debugfs.reiser4 - Déboguer un système de fichiers
Reiser4
debugfs.reiser4 [options] fichier
debugfs.reiser4 est le programme de débogage des
systèmes de fichiers Reiser4. Vous pouvez découvrir les
structures internes d'un système de fichiers Reiser4 en
l'utilisant.
- -V, --version
- Afficher la version du programme.
- -?, -h, --help
- Afficher le message d'aide du programme.
- -y, --yes
- Considérer que toutes les questions reçoivent une
réponse affirmative.
- -f, --force
- Forcer debugfs à utiliser un disque entier, au lieu d'un
périphérique bloc ou d'une partition montée.
- -c, --cache
n
- Définir le nombre de nœud de l'arbre du cache. Cela
affecte le comportement de libreiser4 de façon importante :
la vitesse, l'allocation des arbres, etc.
- -k, --cat
- Naviguer dans les fichiers fournis comme avec les programmes standard
cat et ls.
- -P,
--pack-metadata
- Récupérer les métadonnées d'un système
de fichiers et les écrire sur la sortie standard.
- -U,
--unpack-metadata
- Lire un flux de métadonnées d'un système de fichiers
sur l'entrée standard et construire un nouveau système de
fichiers basé sur ces métadonnées. debugfs.reiser4
--pack-metadata FS1E | debugfs.reiser4 --unpack-metadata
FS2E puis debugfs.reiser4 --pack-metadata FS2E
produit un flux équivalent au premier.
- -p,
--print-profile
- Afficher le profil des greffons. Il s'agit de l'ensemble des greffons
utilisés pour toutes les parties d'un système de fichiers
— le format, les nœuds, les fichiers, les
répertoires, les tables de hachage, etc. Si
--override est utilisée, alors afficher les greffons
modifiés.
- -l,
--print-plugins
- Afficher tous les greffons connus de libreiser4.
- -o, --override TYPE=GREFFON,
...
- Remplacer le greffon par défaut pour le type par le
greffon dans le profil des greffons.
debugfs.reiser4 -o nodeptr=nodeptr41,hash=rupasov_hash
/dev/hda2
Signaler toute erreur à
<reiserfs-devel@vger.kernel.org>
fsck.reiser4(8), measurefs.reiser4(8),
mkfs.reiser4(8)
Cette page de manuel a été écrite par Yury
Umanets <umka@namesys.com>
La traduction française de cette page de manuel a
été créée par Guillaume Bour, Nicolas
François <nicolas.francois@centraliens.net> et David
Prévot <david@tilapin.org>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez
vous reporter à la
GNU General
Public License version 3 concernant les conditions de copie et de
distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page
de manuel, veuillez envoyer un message à
debian-l10n-french@lists.debian.org.