TEST(1) | Příručka uživatele | TEST(1) |
test - testuje soubory a porovnává hodnoty
test VÝRAZ
test
[ VÝRAZ ]
[ ]
[ VOLBA
Skončí s návratovou hodnotou podle výsledku VÝRAZu.
Chybějící VÝRAZ je interpretován jako nepravda. VÝRAZ je pravda nebo nepravda a určuje návratovou hodnotu. Je to jeden z:
S výjimkou -h a -L všechny testy vztahující se na SOUBOR dereferencují symbolické odkazy. Kulaté závorky musejí být v shellech escapovány (např. zpětnými lomítky). INTEGER může být také -l ŘETĚZEC, což je vyhodnoceno jako délka ŘETĚZCE.
POZNÁMKA: Binární -a a -o jsou z podstaty nejednoznačné. Použijte místo nich „test VÝRAZ1 && test VÝRAZ2“ nebo „test VÝRAZ || test VÝRAZ“.
POZN: [ respektuje parametry --help a --version, ale test nikoliv. test považuje tyto parametry za neprázdné řetězce.
POZN: Váš shell může mít vlastní verzi příkazu test a/nebo [, která je obvykle upřednostněna před verzí popisovanou zde. Informace o volbách, které podporuje, by měly být uvedeny v dokumentaci shellu.
Napsal Kevin Braunsdorf a Matthew Bradburn.
On-line nápověda GNU coreutils:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Chyby v překladu hlaste na
<https://translationproject.org/team/cs.html> (česky)
Copyright © 2023 Free Software Foundation, Inc. Licence
GPLv3+: GNU GPLverze 3 nebo novější
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Toto je volné programové vybavení: můžete
jej měnit a šířit. Je zcela BEZ ZÁRUKY, v
rozsahu povoleném zákonem.
access(2)
Úplná dokumentace je na
<https://www.gnu.org/software/coreutils/test>
nebo dostupná lokálně skrze: info '(coreutils) test
invocation'
Překlad této příručky do španělštiny vytvořili Petr Kolář <Petr.Kolar@vslib.cz> a Kamil Dudka <kdudka@redhat.com>
Tento překlad je bezplatná dokumentace; Přečtěte si GNU General Public License Version 3 nebo novější ohledně podmínek autorských práv. Neexistuje ŽÁDNÁ ODPOVĚDNOST.
Pokud narazíte na nějaké chyby v překladu této příručky, pošlete e-mail na adresu translation-team-cs@lists.sourceforge.net.
Listopad 2023 | GNU coreutils 9.4 |